Mercurial > repos > stevecassidy > alveoimport
comparison tmp/GCSAusE09-raw#txt @ 18:5e1b7d922ea3 draft default tip
planemo upload for repository https://github.com/Alveo/alveo-galaxy-tools commit 53cde5cc9b8c1adcccdc3cfa52d8ca82079aeda7
author | stevecassidy |
---|---|
date | Mon, 15 Jan 2018 18:34:57 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
17:b69f6d41d17c | 18:5e1b7d922ea3 |
---|---|
1 | |
2 Transcript Coversheet | |
3 | |Data | | |
4 |Title |GCSAusE09 | | |
5 |Number of people |2 | | |
6 |Description |A transcribed conversation between two | | |
7 | |male students that occurred on University | | |
8 | |grounds. | | |
9 |Participants |Ben (32, Australia, male, L1 English, AU, | | |
10 | |Undergraduate, Student) | | |
11 | |Alex (21, Australia, male, L1 English, AU,| | |
12 | |Undergraduate, Student) | | |
13 |Date of recording |April 2009 | | |
14 |Place of recording |Brisbane | | |
15 |Length of recording |5 minutes 2 seconds | | |
16 |Contributor of |Brad Karpa | | |
17 |recording | | | |
18 |Length of transcript |1,476 words, 7,467 characters (with | | |
19 | |spaces), 216 lines | | |
20 |Number of pages |7 | | |
21 |Transcribers |Brad Karpa (April 2009) | | |
22 | |Yasuhisa Watanabe (June 2009) | | |
23 |Date transcription |7 October 2009 | | |
24 |last modified | | | |
25 |Creator |Michael Haugh | | |
26 1 B: >so what did you do on the weekend< | |
27 2 (1.2) | |
28 3 A: ah::: went and saw a friend and °ah:° | |
29 4 (0.6) | |
30 5 B: ah ↑o↓kay, (1.8) >was it fun?< | |
31 6 (0.9) | |
32 7 A: it wa:s okay we went and ate subway °a:nd° (1.2) | |
33 8 yeah just chatted about (0.2) world events | |
34 9 and [the economies ] | |
35 10 B: [just >chilling out<] | |
36 11 (0.3) | |
37 12 A: yeah | |
38 13 (1.0) | |
39 14 B: cool (0.2) yeah I ah (1.0) >what did I do I just< | |
40 15 studied (0.2) >spent the whole weekend studying | |
41 16 did semantics on Saturday, (0.6) and di:d (0.2) CA | |
42 17 >conversation analysis< on ↑Sun↓day | |
43 18 (1.8) | |
44 19 A: sounds like fun °there goes° the students life | |
45 20 HA ha [.hh hh .hh hh .hh ] | |
46 21 B: [ah:: yes it was very] interesting | |
47 22 (0.8) | |
48 23 A: um ↑hm | |
49 24 (3.3) | |
50 25 A: °so yeah° | |
51 26 (1.0) | |
52 27 B: so >how’s all your< ahm:: >stuff coming along | |
53 28 all your< exa:ms and not exams >what are you | |
54 29 ↑doing< | |
55 30 A: ( )= | |
56 31 B: =[study] | |
57 32 A: [prett]y cruisy yeah (0.7) nothin:g much= | |
58 33 =they are all (.) sixty percent essays a:nd | |
59 34 they are mm due at the end of the semester | |
60 35 °to submit it°= | |
61 36 B: =yeah there fun those 60 percent essays I ↑>think I↓ got | |
62 37 one of< ↑those, (0.2) °I° >think we might be in | |
63 38 the same< cla:ss actually, | |
64 39 (0.5) | |
65 40 A: (h)HUH | |
66 41 (0.5) | |
67 42 B: He He he | |
68 43 (0.5) | |
69 44 A: °huh° | |
70 45 (1.9) | |
71 46 A: so how is your Chinese going | |
72 47 (1.4) | |
73 48 B: ‘bout the ↓same as ↑usual, (.) I got no idea | |
74 49 what's going on (.) ‘cause a- there’s an exam | |
75 50 coming soon (1.5) so yeah I got- (0.2) >got to | |
76 51 get my< ah::m- (0.4) I’m >thinkin’ about getting a | |
77 52 second language partner. (0.8) figured if I get | |
78 53 two (0.5) go twice a week I might (1.0) | |
79 54 stand a chance of learning so:mething (0.6) | |
80 55 A: yeah. I have (.) s- s- several Chinese flat mates | |
81 56 that maybe wanna (0.6) | |
82 57 B: ah rea[lly?] | |
83 58 A: [impr]ove their English yeah | |
84 59 (0.9) | |
85 60 B: yeah this girl >that I was< talking to lives with | |
86 61 some Chinese people she lives with five of them | |
87 62 (1.0) so I figured if I (0.2) go over her place, | |
88 63 (1.3) I can (0.2) >all talk to me in Chinese maybe | |
89 64 I will work something out< (0.6) >that way get more | |
90 65 confused though they’re probably all different | |
91 66 dialects< (0.6) | |
92 67 A: hh [.hh] | |
93 68 B: [bei]ng my luck they’ll be talking Cantonese (.) | |
94 69 I go >in to the< exa:m and start saying [something] | |
95 70 A: [HA HA ha ] | |
96 71 B: in another language=another dialect, | |
97 72 (4.5) | |
98 73 A: °yeah° | |
99 74 (1.9) | |
100 75 A: ah:: I’m >looking for some< Chinese friends but | |
101 76 like (0.6) it’s hard to find them | |
102 77 (1.0) | |
103 78 B: YEah? (0.4) | |
104 79 A: °yeah° (0.2) | |
105 80 B: >I was< talking to someone this ↑mor↓ning who | |
106 81 was in (.) went to Taiwan, (0.6) ↑can’t↓ | |
107 82 remember what her name was | |
108 83 (1.0) | |
109 84 A: when’d she go (1.6) [la:st year] | |
110 85 B: a[h:: I] think she said she | |
111 86 lived there for a while (0.3) she was a (1.9) | |
112 87 ↑she was an Aus↑tra↓lian she was born in | |
113 88 Australia but she’s ah:m: I think she might be | |
114 89 Chinese or Taiwanese, (1.5) well(.) I suppose | |
115 90 Chin[ese not Taiwanese,] | |
116 91 A: [ah was she doing] semantics with us | |
117 92 (0.8) | |
118 93 B: she was in Chinese (0.2) class | |
119 94 (1.0) | |
120 95 A: what (.) ah:: interpreting | |
121 96 (0.5) | |
122 97 B: no no she’s in second year (0.2) she’d only- she’s | |
123 98 got- (0.4) >it was her I don’t know what it was< | |
124 99 it was her first semester of studying Chinese, | |
125 100 (0.6) but she’s been put into second year because | |
126 101 she can speak it so well | |
127 102 (1.6) | |
128 103 A: ah she- (0.5) ah okay, (.) you’re a second now | |
129 104 (0.2) | |
130 105 B: yep | |
131 106 (1.7) | |
132 107 A: she must be alright °for° sure- | |
133 108 (0.6) | |
134 109 B: yeah she’s better than I am. | |
135 110 (0.6) | |
136 111 A: (h)ha (0.2) | |
137 112 B: ha ha h[a | |
138 113 A: [can she talk to the teacher or | |
139 114 (0.6) | |
140 115 B: ↑yeah yeah↓ she’s >really good< go- got a really | |
141 116 good pronunciation? (0.2) she can’t- apparently she | |
142 117 can’t read characters but she did better than I did | |
143 118 A: °hmm° (0.9) well she should be in third level or | |
144 119 third year if she is (1.4) if she is that good, | |
145 120 (0.5) | |
146 121 B: yeah that’s what I th- well like yeah she was | |
147 122 pretty good >I mean< speaking she was rea:lly | |
148 123 rea:lly good (1.1) so yeah- understanding so yeah | |
149 124 (1.0) there’s another competitor | |
150 125 (1.7) hhhhh [ha | |
151 126 A: [doesn’t even study for the test just | |
152 127 turns u[p | |
153 128 B: [yea:h I know | |
154 129 (3.0) | |
155 130 B: I know I’ll be studying I’ll have- I just gotta | |
156 131 get that (0.6) memorise the practice test that’s | |
157 132 my- ah that’s my strategy (1.2) >that’s what I did< | |
158 133 la:st time >it was< almost exactly the same (1.3) | |
159 134 so yeah [( ) | |
160 135 A: [you mean the dialogue in the book? | |
161 136 (0.3) | |
162 137 B: yeah (.) well NOT the dialogue in the book last y- | |
163 138 (0.4) like last year they gave us practice exams | |
164 139 (0.5) | |
165 140 A: yeah= | |
166 141 B: =there was a:: thing you had to: uhm translate | |
167 142 from English: (1.2) °to° Chinese and one you had to | |
168 143 translate from Chinese to English? (0.8) | |
169 144 A: ye[ah | |
170 145 B: [and I just r- (0.4) memorised the ones that- | |
171 146 (0.2) that they’ve given us in the practice test, | |
172 147 (1.0) and yeah it was basically the same thing | |
173 148 (0.3) I think they changed some of the- (1.1) | |
174 149 changed from xia yu to xing mung or something they- | |
175 150 changed the name (.) the person’s name (1.1) | |
176 151 A: °hh° | |
177 152 B: that= =was it I hope they do that this year (0.9) | |
178 153 or this semester yea:h (0.6) ‘cause otherwise I | |
179 154 could be (0.2) °slightly scre:wed | |
180 155 (3.9) | |
181 156 A: °hmm°(0.4) good old Chinese days an- (0.4) I wish | |
182 157 I could do that instead of (0.7) Spanish or Italian | |
183 158 (0.8) | |
184 159 B: YEAH? (0.5) >I think I recon I would probably< | |
185 160 prefer Spanish now I have had a bit of a look at | |
186 161 it, | |
187 162 (2.6) | |
188 163 B: >I just think< I would probably understand it a | |
189 164 bit and I’d pick it up better, | |
190 165 (0.5) | |
191 166 A: ye:ah everyone is picking it up really (0.3) | |
192 167 really quick | |
193 168 (0.7) | |
194 169 B: hmm, | |
195 170 (0.6) | |
196 171 A: they can understand (0.9) a lot better than if they | |
197 172 learn Chinese word (0.3) | |
198 173 B: ye(h)ah hh .h [( ) | |
199 174 A: [because there are so many so many | |
200 175 tones in the damn language | |
201 176 (0.6) | |
202 177 B: I was looking in Jed’s work book he had a- (.) a- | |
203 178 (.) a- (0.2) noun el presidente (0.3) | |
204 179 A: ah[:(h) | |
205 180 B: [it was like- (0.8) | |
206 181 A: it’s exactl[y the same as English] | |
207 182 B: [half of the shit you ]can just | |
208 183 understand yea[h: it’s ]like <fuck> (.) | |
209 184 A: [HA ha hh] | |
210 185 B: >‘cause all you got to< do is put on an accent and | |
211 186 speak English | |
212 187 A: HA ha .hh el presidente (.) .hh [ he hhhhhhhh | |
213 188 B: [I know (.) just | |
214 189 add the [el and la (.) hhh] | |
215 190 A: [.hh hhhh hhhh hhh] hhh (0.9) ha .hhh (.) | |
216 191 A: la presidente de:::: (0.5) de Griffith | |
217 192 (0.4) universidad=ha ha [hh] | |
218 193 B: [ha ha ha] hhhhh | |
219 194 A: (0.4) .hh ha ha (.) just change the end to AR do | |
220 195 (0.9) [and then add a la:(h) ] | |
221 196 B: [>you did it then did you?<] | |
222 197 (1.1) | |
223 198 B: unlike Chinese its °fuckin’ ° crap. (0.8) >I don’t | |
224 199 even< know how to say el presisente in Chinese | |
225 200 (0.5) | |
226 201 A: ah:m zong tong | |
227 202 (0.4) | |
228 203 B: ah Zong Tong¿ | |
229 204 (0.2) | |
230 205 A: yeah hh .hh hhh | |
231 206 (0.3) | |
232 207 B: >you ↑know< ↓I’ll forget that (.) in like twenty | |
233 208 s[econds=as I said] I listen to el presidente once, | |
234 209 A: [naa:: hh HA hhhh] | |
235 210 B: and it’s (0.4) burnt on my brain forever | |
236 211 A: hhh ha | |
237 212 B: >yeah but< what you just told me >what was it< zong | |
238 213 tong, | |
239 214 A: Yeah zong tong ha ha | |
240 215 (0.4) | |
241 216 B: that’ll be gone in twenty seconds |