Mercurial > repos > stevecassidy > alveoimport
comparison tmp/GCSAusE09-raw#txt @ 18:5e1b7d922ea3 draft default tip
planemo upload for repository https://github.com/Alveo/alveo-galaxy-tools commit 53cde5cc9b8c1adcccdc3cfa52d8ca82079aeda7
| author | stevecassidy |
|---|---|
| date | Mon, 15 Jan 2018 18:34:57 -0500 |
| parents | |
| children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
| 17:b69f6d41d17c | 18:5e1b7d922ea3 |
|---|---|
| 1 | |
| 2 Transcript Coversheet | |
| 3 | |Data | | |
| 4 |Title |GCSAusE09 | | |
| 5 |Number of people |2 | | |
| 6 |Description |A transcribed conversation between two | | |
| 7 | |male students that occurred on University | | |
| 8 | |grounds. | | |
| 9 |Participants |Ben (32, Australia, male, L1 English, AU, | | |
| 10 | |Undergraduate, Student) | | |
| 11 | |Alex (21, Australia, male, L1 English, AU,| | |
| 12 | |Undergraduate, Student) | | |
| 13 |Date of recording |April 2009 | | |
| 14 |Place of recording |Brisbane | | |
| 15 |Length of recording |5 minutes 2 seconds | | |
| 16 |Contributor of |Brad Karpa | | |
| 17 |recording | | | |
| 18 |Length of transcript |1,476 words, 7,467 characters (with | | |
| 19 | |spaces), 216 lines | | |
| 20 |Number of pages |7 | | |
| 21 |Transcribers |Brad Karpa (April 2009) | | |
| 22 | |Yasuhisa Watanabe (June 2009) | | |
| 23 |Date transcription |7 October 2009 | | |
| 24 |last modified | | | |
| 25 |Creator |Michael Haugh | | |
| 26 1 B: >so what did you do on the weekend< | |
| 27 2 (1.2) | |
| 28 3 A: ah::: went and saw a friend and °ah:° | |
| 29 4 (0.6) | |
| 30 5 B: ah ↑o↓kay, (1.8) >was it fun?< | |
| 31 6 (0.9) | |
| 32 7 A: it wa:s okay we went and ate subway °a:nd° (1.2) | |
| 33 8 yeah just chatted about (0.2) world events | |
| 34 9 and [the economies ] | |
| 35 10 B: [just >chilling out<] | |
| 36 11 (0.3) | |
| 37 12 A: yeah | |
| 38 13 (1.0) | |
| 39 14 B: cool (0.2) yeah I ah (1.0) >what did I do I just< | |
| 40 15 studied (0.2) >spent the whole weekend studying | |
| 41 16 did semantics on Saturday, (0.6) and di:d (0.2) CA | |
| 42 17 >conversation analysis< on ↑Sun↓day | |
| 43 18 (1.8) | |
| 44 19 A: sounds like fun °there goes° the students life | |
| 45 20 HA ha [.hh hh .hh hh .hh ] | |
| 46 21 B: [ah:: yes it was very] interesting | |
| 47 22 (0.8) | |
| 48 23 A: um ↑hm | |
| 49 24 (3.3) | |
| 50 25 A: °so yeah° | |
| 51 26 (1.0) | |
| 52 27 B: so >how’s all your< ahm:: >stuff coming along | |
| 53 28 all your< exa:ms and not exams >what are you | |
| 54 29 ↑doing< | |
| 55 30 A: ( )= | |
| 56 31 B: =[study] | |
| 57 32 A: [prett]y cruisy yeah (0.7) nothin:g much= | |
| 58 33 =they are all (.) sixty percent essays a:nd | |
| 59 34 they are mm due at the end of the semester | |
| 60 35 °to submit it°= | |
| 61 36 B: =yeah there fun those 60 percent essays I ↑>think I↓ got | |
| 62 37 one of< ↑those, (0.2) °I° >think we might be in | |
| 63 38 the same< cla:ss actually, | |
| 64 39 (0.5) | |
| 65 40 A: (h)HUH | |
| 66 41 (0.5) | |
| 67 42 B: He He he | |
| 68 43 (0.5) | |
| 69 44 A: °huh° | |
| 70 45 (1.9) | |
| 71 46 A: so how is your Chinese going | |
| 72 47 (1.4) | |
| 73 48 B: ‘bout the ↓same as ↑usual, (.) I got no idea | |
| 74 49 what's going on (.) ‘cause a- there’s an exam | |
| 75 50 coming soon (1.5) so yeah I got- (0.2) >got to | |
| 76 51 get my< ah::m- (0.4) I’m >thinkin’ about getting a | |
| 77 52 second language partner. (0.8) figured if I get | |
| 78 53 two (0.5) go twice a week I might (1.0) | |
| 79 54 stand a chance of learning so:mething (0.6) | |
| 80 55 A: yeah. I have (.) s- s- several Chinese flat mates | |
| 81 56 that maybe wanna (0.6) | |
| 82 57 B: ah rea[lly?] | |
| 83 58 A: [impr]ove their English yeah | |
| 84 59 (0.9) | |
| 85 60 B: yeah this girl >that I was< talking to lives with | |
| 86 61 some Chinese people she lives with five of them | |
| 87 62 (1.0) so I figured if I (0.2) go over her place, | |
| 88 63 (1.3) I can (0.2) >all talk to me in Chinese maybe | |
| 89 64 I will work something out< (0.6) >that way get more | |
| 90 65 confused though they’re probably all different | |
| 91 66 dialects< (0.6) | |
| 92 67 A: hh [.hh] | |
| 93 68 B: [bei]ng my luck they’ll be talking Cantonese (.) | |
| 94 69 I go >in to the< exa:m and start saying [something] | |
| 95 70 A: [HA HA ha ] | |
| 96 71 B: in another language=another dialect, | |
| 97 72 (4.5) | |
| 98 73 A: °yeah° | |
| 99 74 (1.9) | |
| 100 75 A: ah:: I’m >looking for some< Chinese friends but | |
| 101 76 like (0.6) it’s hard to find them | |
| 102 77 (1.0) | |
| 103 78 B: YEah? (0.4) | |
| 104 79 A: °yeah° (0.2) | |
| 105 80 B: >I was< talking to someone this ↑mor↓ning who | |
| 106 81 was in (.) went to Taiwan, (0.6) ↑can’t↓ | |
| 107 82 remember what her name was | |
| 108 83 (1.0) | |
| 109 84 A: when’d she go (1.6) [la:st year] | |
| 110 85 B: a[h:: I] think she said she | |
| 111 86 lived there for a while (0.3) she was a (1.9) | |
| 112 87 ↑she was an Aus↑tra↓lian she was born in | |
| 113 88 Australia but she’s ah:m: I think she might be | |
| 114 89 Chinese or Taiwanese, (1.5) well(.) I suppose | |
| 115 90 Chin[ese not Taiwanese,] | |
| 116 91 A: [ah was she doing] semantics with us | |
| 117 92 (0.8) | |
| 118 93 B: she was in Chinese (0.2) class | |
| 119 94 (1.0) | |
| 120 95 A: what (.) ah:: interpreting | |
| 121 96 (0.5) | |
| 122 97 B: no no she’s in second year (0.2) she’d only- she’s | |
| 123 98 got- (0.4) >it was her I don’t know what it was< | |
| 124 99 it was her first semester of studying Chinese, | |
| 125 100 (0.6) but she’s been put into second year because | |
| 126 101 she can speak it so well | |
| 127 102 (1.6) | |
| 128 103 A: ah she- (0.5) ah okay, (.) you’re a second now | |
| 129 104 (0.2) | |
| 130 105 B: yep | |
| 131 106 (1.7) | |
| 132 107 A: she must be alright °for° sure- | |
| 133 108 (0.6) | |
| 134 109 B: yeah she’s better than I am. | |
| 135 110 (0.6) | |
| 136 111 A: (h)ha (0.2) | |
| 137 112 B: ha ha h[a | |
| 138 113 A: [can she talk to the teacher or | |
| 139 114 (0.6) | |
| 140 115 B: ↑yeah yeah↓ she’s >really good< go- got a really | |
| 141 116 good pronunciation? (0.2) she can’t- apparently she | |
| 142 117 can’t read characters but she did better than I did | |
| 143 118 A: °hmm° (0.9) well she should be in third level or | |
| 144 119 third year if she is (1.4) if she is that good, | |
| 145 120 (0.5) | |
| 146 121 B: yeah that’s what I th- well like yeah she was | |
| 147 122 pretty good >I mean< speaking she was rea:lly | |
| 148 123 rea:lly good (1.1) so yeah- understanding so yeah | |
| 149 124 (1.0) there’s another competitor | |
| 150 125 (1.7) hhhhh [ha | |
| 151 126 A: [doesn’t even study for the test just | |
| 152 127 turns u[p | |
| 153 128 B: [yea:h I know | |
| 154 129 (3.0) | |
| 155 130 B: I know I’ll be studying I’ll have- I just gotta | |
| 156 131 get that (0.6) memorise the practice test that’s | |
| 157 132 my- ah that’s my strategy (1.2) >that’s what I did< | |
| 158 133 la:st time >it was< almost exactly the same (1.3) | |
| 159 134 so yeah [( ) | |
| 160 135 A: [you mean the dialogue in the book? | |
| 161 136 (0.3) | |
| 162 137 B: yeah (.) well NOT the dialogue in the book last y- | |
| 163 138 (0.4) like last year they gave us practice exams | |
| 164 139 (0.5) | |
| 165 140 A: yeah= | |
| 166 141 B: =there was a:: thing you had to: uhm translate | |
| 167 142 from English: (1.2) °to° Chinese and one you had to | |
| 168 143 translate from Chinese to English? (0.8) | |
| 169 144 A: ye[ah | |
| 170 145 B: [and I just r- (0.4) memorised the ones that- | |
| 171 146 (0.2) that they’ve given us in the practice test, | |
| 172 147 (1.0) and yeah it was basically the same thing | |
| 173 148 (0.3) I think they changed some of the- (1.1) | |
| 174 149 changed from xia yu to xing mung or something they- | |
| 175 150 changed the name (.) the person’s name (1.1) | |
| 176 151 A: °hh° | |
| 177 152 B: that= =was it I hope they do that this year (0.9) | |
| 178 153 or this semester yea:h (0.6) ‘cause otherwise I | |
| 179 154 could be (0.2) °slightly scre:wed | |
| 180 155 (3.9) | |
| 181 156 A: °hmm°(0.4) good old Chinese days an- (0.4) I wish | |
| 182 157 I could do that instead of (0.7) Spanish or Italian | |
| 183 158 (0.8) | |
| 184 159 B: YEAH? (0.5) >I think I recon I would probably< | |
| 185 160 prefer Spanish now I have had a bit of a look at | |
| 186 161 it, | |
| 187 162 (2.6) | |
| 188 163 B: >I just think< I would probably understand it a | |
| 189 164 bit and I’d pick it up better, | |
| 190 165 (0.5) | |
| 191 166 A: ye:ah everyone is picking it up really (0.3) | |
| 192 167 really quick | |
| 193 168 (0.7) | |
| 194 169 B: hmm, | |
| 195 170 (0.6) | |
| 196 171 A: they can understand (0.9) a lot better than if they | |
| 197 172 learn Chinese word (0.3) | |
| 198 173 B: ye(h)ah hh .h [( ) | |
| 199 174 A: [because there are so many so many | |
| 200 175 tones in the damn language | |
| 201 176 (0.6) | |
| 202 177 B: I was looking in Jed’s work book he had a- (.) a- | |
| 203 178 (.) a- (0.2) noun el presidente (0.3) | |
| 204 179 A: ah[:(h) | |
| 205 180 B: [it was like- (0.8) | |
| 206 181 A: it’s exactl[y the same as English] | |
| 207 182 B: [half of the shit you ]can just | |
| 208 183 understand yea[h: it’s ]like <fuck> (.) | |
| 209 184 A: [HA ha hh] | |
| 210 185 B: >‘cause all you got to< do is put on an accent and | |
| 211 186 speak English | |
| 212 187 A: HA ha .hh el presidente (.) .hh [ he hhhhhhhh | |
| 213 188 B: [I know (.) just | |
| 214 189 add the [el and la (.) hhh] | |
| 215 190 A: [.hh hhhh hhhh hhh] hhh (0.9) ha .hhh (.) | |
| 216 191 A: la presidente de:::: (0.5) de Griffith | |
| 217 192 (0.4) universidad=ha ha [hh] | |
| 218 193 B: [ha ha ha] hhhhh | |
| 219 194 A: (0.4) .hh ha ha (.) just change the end to AR do | |
| 220 195 (0.9) [and then add a la:(h) ] | |
| 221 196 B: [>you did it then did you?<] | |
| 222 197 (1.1) | |
| 223 198 B: unlike Chinese its °fuckin’ ° crap. (0.8) >I don’t | |
| 224 199 even< know how to say el presisente in Chinese | |
| 225 200 (0.5) | |
| 226 201 A: ah:m zong tong | |
| 227 202 (0.4) | |
| 228 203 B: ah Zong Tong¿ | |
| 229 204 (0.2) | |
| 230 205 A: yeah hh .hh hhh | |
| 231 206 (0.3) | |
| 232 207 B: >you ↑know< ↓I’ll forget that (.) in like twenty | |
| 233 208 s[econds=as I said] I listen to el presidente once, | |
| 234 209 A: [naa:: hh HA hhhh] | |
| 235 210 B: and it’s (0.4) burnt on my brain forever | |
| 236 211 A: hhh ha | |
| 237 212 B: >yeah but< what you just told me >what was it< zong | |
| 238 213 tong, | |
| 239 214 A: Yeah zong tong ha ha | |
| 240 215 (0.4) | |
| 241 216 B: that’ll be gone in twenty seconds |
